张(zhāng )秀娥这个时(shí )候哪里知道(dào ),那灰衣男(nán )子已经和铁(tiě )玄离开了那(nà )张秀娥卖肉(ròu )的地方,到(dào )了一处没人(rén )的胡同。
这(zhè )初初一听张(zhāng )秀娥说这话(huà )好像是有一(yī )些强词夺理(lǐ )的意思,可(kě )是仔细一品(pǐn ),张秀娥说(shuō )的话又是非(fēi )常有道理的(de )。
可是如今(jīn )碰到了两次了!张(zhāng )秀娥又不傻(shǎ ),哪里会相(xiàng )信灰衣男子(zǐ )说的这些话(huà )。
青衣小厮(sī )被嘲讽了这(zhè )一番,脸色(sè )铁青铁青的(de )。
张秀娥把(bǎ )野猪肉摆上(shàng )来了,就开(kāi )始大声叫卖(mài )着:卖肉了(le )啊!新鲜的(de )野猪肉啊!
灰衣男子提(tí )了提手中的(de )竹篓子,开(kāi )口说道:也(yě )没白给,这(zhè )不是有肉吗(ma )?
青衣小厮(sī )此时已经注(zhù )意到张秀娥了,脸色一沉:怎(zěn )么又是你?每次我们遇(yù )见你都有倒(dǎo )霉事儿!
……